Vladimír Sergijenko, nemecký novinár a spisovateľ, rodák z ukrajinského Ľvova (1971) sa na ceste „hľadania pravdy“ o tragédii nášho východného suseda, nezastavil pred neprekonateľnou stenou lží a poloprávd, ktorými moderné média zaplavili náš informačný priestor. Okrem toho, že sa nebál položiť v knihe Europas offene Wunde klásť nepríjemné otázky aktérom štátneho prevratu, vrátane kancelárky Spolkovej republiky, spolkovému prezidentovi ( v tom čase spolkovému ministrovi zahraničných vecí), Sergijenko a vydavateľ si dal tú námahu a pred vydaním kontraverzného textu sa obrátil so žiadosťou k menovaným, aby autorizovali vyjadrenia, ktoré v knihe uvádza autor. Niet teda pochýb o tom, že aktéri štátneho prevratu na Ukrajine zo strany Nemecka, nespochybnili údaje, ktoré s knihe uvádza Sergijenko.
Či si to vládni úradníci uvedomovali, či nie, v podstate potvrdili pravdivosť citátov a údajov, ktoré v knihe uvádza autor. Ide predovšetkým o potvrdeniu faktov, ktoré poukazujú na skutočnosť, že zo strany vlády Spolkovej republiky išlo v čase krízy na Ukrajine jednoznačne o podporu štátneho prevratu. Sergijenko tu dokazuje, že spolková vláda konala nielenže v rozpore s princípmi založenými v nemeckej ústave, ale navyše v súlade so záujmami zaoceánskych spojencov (pozri v kapitole Ganz klar: Die USA wollten einem Konflikt mit Russland).
Vladimír Sergijenko poskytuje čitateľom na 170 stranách nielen čestný a otvorený pohľad na udalosti, ktoré otriasli našim východným susedom a zrejme ho odsúdili na nezávideniahodný osud na dlhé roky. Ukázal kolegom od pera, ako sa priamo postaviť problémom súčasnosti a nebáť sa vyriecť pravdu.
kkk to si vypotil za múdrosť,zatiaľ po celom ...
kyvadlo sa vracia a ukrajinski demokrati bodu ...
Ukrajina sa majdanom katapultovala o 100 rokov ...
Dohoda o ukonceni krizy, ktorej dodrzanie ...
Rusko by malo mať vlastný ostrov aby nesusedilo ...
Celá debata | RSS tejto debaty